Демонические женщины Леопольда фон Захер-Мазоха
Posted: July 17, 2016 Filed under: Books, Fiction | Tags: Books, Leopold von Sacher-Masoch, Russian Leave a commentСборник коротких рассказов-новелл австрийского Тургенева из Львова, конечно, слабее его романов. Некоторым, в силу их краткой длины, не хватает глубины, резкости, объемности “длинного метра” Захер-Мазоха, они остаются мимолетными историями, пересказом, кратким содержанием, чуть поверхностным, в них нет волны переживаний и эмоций Венеры или Душегубки.
Наиболее выдающиеся два рассказа, на мой вкус, – это Подруги и Женщина-сирена, оба в более нежном, нервном, открытом, игристом стиле. Романтизм 19 века в прекрасной форме, можно читать и сейчас. Что-то можно даже разобрать на цитаты.
Ну и, в любом случае, Venus is calling.
Лодка проплыла совсем близко, и дама, точно сошедшая с библейской картины итальянской школы, повернула голову. Дэлер увидел бледное интересное лицо, с энергичным маленьким орлиным носом и большими черными горящими глазами.
– Это принцесса К., – шепнула Цецилия.
Когда лодка отплыла достаточно далеко, Дэлер заметил:
– В свое время она, по-видимому, была хороша.
– Она и теперь хороша! – воскликнула Цецилия. – Женщины сохраняют свою красоту до тех пор, пока не перестают одерживать победы.
Губительница душ Леопольда Захер-Мазоха
Posted: December 31, 2013 Filed under: Books, Fiction | Tags: Books, Leopold von Sacher-Masoch, Religious Sect, Russian, S&M Leave a commentТут вышел на середину залы молодой человек с бледным изнуренным лицом и блуждающим взором. Он бросился на колени и воскликнул:
– Наденьте мне на голову терновый венец, бейте меня по щекам, дайте мне испытать все страдания моего Божественного Искупителя!
В одно мгновение руки добровольного мученика были связаны веревками, которыми были подпоясаны одежды сектантов, девушка надела ему на голову терновый венок и дюжина женских рук придавила его с такой силой, что кровь ручьями заструилась по лицу юноши. Третий фанатик попросил пригвоздить его к кресту и проколоть ребро копьем. Одна из женщин раскаленным железом сделала себе раны на руках и ногах, ничем не обнаруживая своего страдания. Мало-помалу все притихли и, стоя на коленях, стали молиться. Апостол снова подошел к алтарю, простер руки к небу и произнес звучным голосом:
– Возрадуемся о Господе, братия мои, и прославим Творца небесного!
При этих словах он сбросил с себя верхнюю одежду, и остался в белоснежной тунике, в какой изображают ангелов. Все присутствующие последовали его примеру и, стоя в этом ангельском облачении, хором запели хвалебный гимн. Девушки украсили головы венками, взяли в руки зеленые ветки и под звуки тамбуринов начали плясать вокруг алтаря.
По сигналу апостола два служителя раздели графа и положили его на утыканную острыми гвоздями дубовую доску. Кровь полилась струею, но страдалец не издал ни единого звука.
– Этого мало! – вскричал грозный инквизитор, – ты одержим бесом сильнее, нежели я думал!
Он подозвал к себе Карова и шепнул несколько слов ему на ухо. Графа сняли с доски, связали ему руки веревкой и, продев ее в кольцо, ввинченное в потолок, подняли его вверх…
Тут к нему подошли Эмма и Генриетта с раскаленными железными прутьями в руках.
– Не сердись на меня, милый, – проговорила нежная супруга, заботливо отирая пот со лба мученика. – Я исполняю свой долг. Вытерпи эти временные муки, чтобы избежать мук вечных. Я должна терзать тебя до тех пор, пока ты не смиришься и не раскаешься в своих грехах. От тебя самого зависит, сколько продлиться пытка. С каким-то дьявольским наслаждением нанесла Генриетта первый удар! Затем наступила очередь Эммы. Подземелье наполнилось смрадом…
Наконец страдалец испустил дикий, душу раздирающий вопль. Пытка на минуту прекратилась.